11月5日-10日,第三屆中國國際進口博覽會在國家會展中心上海舉辦。在全球疫情蔓延的背景下,此次進博會是今年為數(shù)不多線下舉辦的大規(guī)模國際經(jīng)貿(mào)交流盛會,來自全球2000多家企業(yè)參展。 騰訊同傳作為官方合作伙伴,已連續(xù)第三年為進博會多場新聞發(fā)布會提供AI同聲翻譯和轉(zhuǎn)寫服務(wù),助力全球經(jīng)濟無障礙交流。 多國嘉賓與會 騰訊同傳助力跨國經(jīng)濟交流合作 今年受全球疫情影響,多數(shù)大型國際展會被取消或延期,世界經(jīng)濟交流受到阻滯。在當(dāng)前全球經(jīng)濟遭遇重創(chuàng)的大環(huán)境下,由中華人民共和國商務(wù)部和上海市人民政府主辦的第三屆中國國際進口博覽會如約而至,受到各國的重視。在4日晚舉辦的開幕式上,各國元首、政府首腦和國際組織負責(zé)人在致辭中紛紛表達了對本屆進博會的期待。 ![]() 商務(wù)部服貿(mào)司新聞發(fā)布會現(xiàn)場 在此次進博會上,騰訊同傳全程支持新聞發(fā)布廳近20場媒體發(fā)布會,包含商務(wù)部、波蘭、英國、德國等多國投資、商業(yè)機構(gòu)的發(fā)布活動。其中,備受關(guān)注的2022杭州亞運會新聞發(fā)布會在進博會上舉行,騰訊同傳也在現(xiàn)場提供了高效便捷的AI同聲翻譯和轉(zhuǎn)寫服務(wù)。 ![]() 2022杭州亞運會新聞發(fā)布會 深耕AI翻譯領(lǐng)域 騰訊同傳成為國際線上線下會議標(biāo)配 騰訊同傳由微信智聆和騰訊翻譯君團隊聯(lián)手打造,以自研的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)翻譯引擎和語音識別技術(shù)、NLP等技術(shù),為大型會議等多場景提供低延時、高準(zhǔn)確率的AI同傳服務(wù)。 進入2020年以來,由于疫情的影響,國際各大型會議紛紛轉(zhuǎn)為線上,針對會議內(nèi)容的記錄和翻譯需求也隨之迅猛增長。在這種情況下,騰訊同傳積極應(yīng)對,憑借著過硬的技術(shù)能力,升級自身產(chǎn)品,為各大國際會議提供AI同聲翻譯和轉(zhuǎn)寫服務(wù)。 在今年3月份的世界經(jīng)濟論壇系列線上峰會,騰訊同傳提供了中英文實時轉(zhuǎn)寫和翻譯服務(wù),獲得各國與會專家好評;在第127屆云上廣交會上,騰訊同傳支持騰訊企點客服,為大會的商務(wù)咨詢洽談翻譯服務(wù);今年,在聯(lián)合國為期一年的75周年活動中,騰訊同傳被選定成為AI翻譯服務(wù)官方合作伙伴,為數(shù)千場線上對話提供線上保障。 在全球化發(fā)展的背景下,經(jīng)濟、文化、技術(shù)的全球化溝通交流需求不斷增加,未來,騰訊同傳將持續(xù)深耕AI翻譯領(lǐng)域,不斷提升自身的技術(shù)能力,以助力者的姿態(tài),為國際會議提供專業(yè)的服務(wù),積極助力世界跨文化交流。 |