前幾日,一則“千手觀音女孩16年后再看春晚”的消息登上熱搜,引來無數(shù)圍觀,原來是16年前春晚經(jīng)典作品《千手觀音》表演者之一呂曉燕,通過智能轉(zhuǎn)譯的實(shí)時(shí)字幕,第一次和家人全程看完了春晚。這種體驗(yàn)對(duì)于她來說實(shí)屬珍貴,也讓很多網(wǎng)友感嘆高科技為我們生活帶來的便利。其實(shí)擁有這種技術(shù)的互聯(lián)網(wǎng)公司不在少數(shù),比如國內(nèi)知名互聯(lián)網(wǎng)公司科大訊飛,旗下的訊飛翻譯機(jī)也是經(jīng)常在各大綜藝?yán)铩翱痛钡拿餍钱a(chǎn)品。 在我們的生活中也有很多像呂曉燕一樣的聾啞人,都渴望能夠通過實(shí)時(shí)字幕看懂這個(gè)世界。尤其是在這個(gè)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)上各類視頻資源豐富,比如一些海外熱劇或紀(jì)錄片,很多用戶常常因?yàn)樯庖曨l無字幕而感到苦惱。但訊飛翻譯機(jī)通過去年上線的同聲字幕功能,幫助很多用戶實(shí)現(xiàn)了無字幕組追劇自由。 同聲字幕的功能核心是實(shí)時(shí)轉(zhuǎn)寫和翻譯,實(shí)現(xiàn)該功能需要將設(shè)備與個(gè)人電腦連接,此時(shí)翻譯機(jī)能夠?qū)㈦娔X端播放的音頻和電腦上麥克風(fēng)拾取的音頻進(jìn)行轉(zhuǎn)寫翻譯,轉(zhuǎn)寫和翻譯結(jié)果會(huì)流暢地顯示在電腦屏幕上。實(shí)際操作起來也比較簡(jiǎn)單,首先使用原廠附送的Type-C數(shù)據(jù)線將設(shè)備與電腦連接,在「我的電腦」里可以看到訊飛翻譯機(jī)3.0驅(qū)動(dòng)程序,安裝完成后即可運(yùn)行。更新后翻譯機(jī)默認(rèn)收聽“電腦播放的聲音”,并將識(shí)別和翻譯結(jié)果顯示在電腦字幕軟件上。從而幫助用戶更好的理解跨語言會(huì)議、外文直播或是網(wǎng)課教育等音、視頻內(nèi)容,即使是聾啞人士也能流暢使用。 其實(shí),在為殘障人士提供便利與幫助方面,科大訊飛一直在默默奉獻(xiàn)自己的力量。去年,科大訊飛面向全球開發(fā)者和合作伙伴開發(fā)的公益計(jì)劃——“三聲有幸”,不僅免費(fèi)開放對(duì)所有的助殘?jiān)O(shè)施的開發(fā),還將免費(fèi)的技術(shù)方案分享出來,讓殘障人士享受技術(shù)和產(chǎn)品方案的發(fā)展,用語音技術(shù)賦能殘障者與世界無障礙溝通。而在2019年9月,科大訊飛已經(jīng)正式簽約成為北京2022冬奧會(huì)和冬殘奧會(huì)官方自動(dòng)語音轉(zhuǎn)換與翻譯獨(dú)家供應(yīng)商,助力打造科技奧運(yùn),幫助更多“不完整”的人能夠像正常人一樣和全球的人進(jìn)行交流。 未來,訊飛翻譯機(jī)將針對(duì)更多人群的需求不斷研發(fā)新技術(shù)、新功能,保障各界人士語言交流無障礙,用先進(jìn)科技讓中國聲音、中國故事傳到世界每個(gè)角落,也讓更多的人看到世界、聽到世界。 |